Страница 177 из 327

Re: Кино

Добавлено: 19 янв 2015, 23:36
Jack
МРАК писал(а):
Снегурка писал(а): Ой ну что тебе дадут этим маты-перематы? ))
там дело не только в матах, а в правильности перевода - он более дословный(приближенный к оригиналу). а дубляж искажает фразы некоторые :don't know:
ну и когда в фильме по-английски говорят фак, а переводят черт - это просто :bad.:
ВОт тут Миху я полностью понимаю и поддерживаю. :yes:
Кстати Мих смотрел фильм Малавита Люка Бессона ?

Re: Кино

Добавлено: 19 янв 2015, 23:37
МРАК
Jack59rus писал(а):
ВОт тут Миху я полностью понимаю и поддерживаю. :yes:
Кстати Мих смотрел фильм Малавита Люка Бессона ?
ага. :yes:
ты про Джанго прочитал? есть варианты?

Re: Кино

Добавлено: 19 янв 2015, 23:38
Jack
Мих знаю, что Джанго Пучков не озвучивал. В других переводах щас гляну

Re: Кино

Добавлено: 19 янв 2015, 23:44
Jack
Нашел тебе Миха Сербина http://rutor.org/torrent/273442/dzhango ... -ju-serbin
По-моему это лучшее что есть

Re: Кино

Добавлено: 19 янв 2015, 23:56
МРАК
Jack59rus писал(а):Нашел тебе Миха Сербина http://rutor.org/torrent/273442/dzhango ... -ju-serbin
По-моему это лучшее что есть
что-то перевод как будто цензурный :puzzled:

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:03
funkyjazz
МРАК писал(а):может кто смотрел Джанго Освобожденный в нецензурном переводе?
я щас скачал, а там не тот, который я в предыдущий раз качал :sad:
вот этот я скачал сейчас. :boredom:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4413220
Смотрел в оригинале
Лексика несложная. + поставь сабы

Давно ничего не смотрю в переводах. У некоторых актеров совершенно неповторимый голос, ну а главное манера разговора и когда это рассинхронизируется с картинкой - :bad.:

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:05
Jack
МРАК писал(а):
Jack59rus писал(а):Нашел тебе Миха Сербина http://rutor.org/torrent/273442/dzhango ... -ju-serbin
По-моему это лучшее что есть
что-то перевод как будто цензурный :puzzled:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4393457 :thought:

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:06
Jack
funkyjazz писал(а):
МРАК писал(а):может кто смотрел Джанго Освобожденный в нецензурном переводе?
я щас скачал, а там не тот, который я в предыдущий раз качал :sad:
вот этот я скачал сейчас. :boredom:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4413220
Смотрел в оригинале
Лексика несложная. + поставь сабы

Давно ничего не смотрю в переводах. У некоторых актеров совершенно неповторимый голос, ну а главное манера разговора и когда это рассинхронизируется с картинкой - :bad.:
В оригинале можно смотреть если знаешь язык, если не знаешь то выбора нет.
Хотя обычные дубляжи частенько это :censor:

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:07
МРАК
funkyjazz писал(а): Смотрел в оригинале
Лексика несложная. + поставь сабы

Давно ничего не смотрю в переводах. У некоторых актеров совершенно неповторимый голос, ну а главное манера разговора и когда это рассинхронизируется с картинкой - :bad.:
на слух плохо воспринимаю англ. + русский привычнее слышать :) сабы терпеть не могу :bad.:

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:08
МРАК
думаю лучше вот это скачать
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4429717
с моим интернетом к утру скачается :biggrin1:

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:12
funkyjazz
МРАК писал(а): на слух плохо воспринимаю англ. + русский привычнее слышать :) сабы терпеть не могу :bad.:
У меня такая же проблема была. Так англ гуд, но на слух провал. Собственно, из-за этого и начал смотреть фильмы в оригинале, потому как иначе listening практиковать если нет непосредственной языковой практики

Теперь не могу смотреть иначе. Особенно, когда уже знаешь как звучит голос некоторых актеров, перевод искажает восприятие

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 00:17
МРАК
funkyjazz писал(а): У меня такая же проблема была. Так англ гуд, но на слух провал. Собственно, из-за этого и начал смотреть фильмы в оригинале, потому как иначе listening практиковать если нет непосредственной языковой практики

Теперь не могу смотреть иначе. Особенно, когда уже знаешь как звучит голос некоторых актеров, перевод искажает восприятие
у меня и так англ только со словарем :biggrin1:
да и привыкать же надо фильм на иностранном языке смотреть. :boredom:
я вот даже матчи с укр. комментаторами когда смотрел, не сразу понимал о чем речь.

Re: Кино

Добавлено: 20 янв 2015, 18:05
Pride-of-London
посмотрел недавно
Дэвид Блейн. Реальность или магия
блин, ну как же круто сделано) очень эффектные он фокусы показывает. час чистого удовольствия и удивления) причем фокусы показывает знаменитым голливудским актерам, Уилл Смит, Харрисон Форд и другие.

Re: Кино

Добавлено: 21 янв 2015, 23:28
МРАК
МРАК писал(а): думаю лучше вот это скачать
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4429717
с моим интернетом к утру скачается :biggrin1:
тут тоже переводы не айс :doubt: :boredom:
нашел тот, который смотрел. вот если кому интересно
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4427213
там отдельно звуковая дорожка. подходит для файла в моем сообщении выше.
я скачивал только: "Джанго Освобожденный М.Чадов AC3 448 kbps.ac3 529.87 MB"

Re: Кино

Добавлено: 22 янв 2015, 00:59
Снегурка
Domer писал(а):посмотрите описание этого испанского фильмеца

http://www.kinopoisk.ru/film/822984/
Я таки его посмотрела.. :biggrin1:

Бред, но бред любопытный. ))

Прочла одну рецензию на кинопоиске, якобы там аллегория о политической ситуации в России..Но что-то мне мало в это верится ))

Re: Кино

Добавлено: 22 янв 2015, 18:12
Снегурка
МРАК писал(а):
SiD писал(а):
Надо будет пройтись по всем номинациям и посмотреть их. :thought:
Начну с фильма "Отрочество".
посмотри :wink1: давно уже его посмотрел. писал тут как-то. простой фильм о семейной жизни и отдельно взятого пацана в частности :)
п.с половина фильмов не вызывает никакого интереса :funny:
Слишком простой фильм, как по мне ))
Как документалистика какая-то. Ни сюжета, ничего нет.
Не смогла досмотреть до конца..примерно половину осилила.
Поразил момент как амерные школьники перед уроками клянутся в верности США и местному штату..))
В общем трояк по десятибалльной системе.. :biggrin1: Оскар давать не за что, но такая муть обычно и выигрывает награду.

Re: Кино

Добавлено: 22 янв 2015, 18:20
МРАК
Фишка фильма в длительности съемок

Re: Кино

Добавлено: 22 янв 2015, 18:42
Снегурка
МРАК писал(а):Фишка фильма в длительности съемок
Это что смотреть как пацан и его сестра взрослеют? То есть меняются физически? ))
Ну и кому это интересно?

Re: Кино

Добавлено: 22 янв 2015, 19:05
МРАК
Снегурка писал(а):
МРАК писал(а):Фишка фильма в длительности съемок
Это что смотреть как пацан и его сестра взрослеют? То есть меняются физически? ))
Ну и кому это интересно?
мне :biggrin1: люблю иногда посмотреть фильм ни о чем :) о простой или не очень жизни людей

Re: Кино

Добавлено: 22 янв 2015, 19:15
Снегурка
МРАК писал(а):
Снегурка писал(а):
МРАК писал(а):Фишка фильма в длительности съемок
Это что смотреть как пацан и его сестра взрослеют? То есть меняются физически? ))
Ну и кому это интересно?
мне :biggrin1: люблю иногда посмотреть фильм ни о чем :) о простой или не очень жизни людей
Да я тоже люблю, но не на три часа. ))